Every forest birds

Landing on the sea

Only one stayed

Who are sing to me

About unfortunate love

  

птицы каждой пущи

приземляясь на море

только одно остались

пеет к мне

о несчастливой влюбленности

 

Die jeder Waldvögel,

die auf dem Meer nur man landen,

blieben, wer singen mir

über unglückliche Liebe sind

 

Les oiseaux de chaque forêt

débarquant sur la mer

seulement une sont restées

qui sont me chantent au sujet de l'amour malheureux

 

Uccello di ogni foresta che

atterrano sul mare

soltanto uno hanno rimasto

chi sono cantano me circa amore sfavorevole

 

あらゆる森林は歌うあるか

だれがとどまられる海1

けの着陸を不運な愛につい

ての私に

 

登陆在海仅你的每个森林胡

子停留了谁是唱歌对我关于

不幸的爱

 

Las pájaros de cada bosque que

aterrizaban en el mar

solamente uno permanecían quiénes

son me cantan sobre amor desafortunado

 

Elk bleven de bosvogels die

op overzees slechts één landen

Who zijn zingen aan me

over ongelukkige liefde

 

Κάθε τα δασικά πουλιά που

προσγειώνονται στη θάλασσα

μόνο μια έμειναν cWho είναι μου

τραγουδούν σε για την ανεπιτυχή αγάπη

 

Os pássaros de cada floresta que

aterram no mar somente um

permaneceram quem são me

cantam sobre o amor infeliz

 



Ovaj post ima specijalni dodatak koji je omogućila AnaM svojim komentarom. (12:12  25.01.2007.)


 

O nesrećnoj ljubavi 
O nesrećnoj ljubavi 
O nesrećnoj ljubavi 
Dvoje mladih nesretnih 

Dvoje mladih nesretnih 
Dvoje mladih nesretnih 
Dvoje mladih nesretnih 
Koji su se voleli 

Koji su se voleli 
Koji su se voleli 
Koji su se voleli 
Koji su se rastali 

Koji su se rastali 
koji su se rastali 
koji su se rastali 
I nikad ne sastali